Titel / Koçan: Was ist das und wozu sind sie nötig?
Im Lichte der letzten Initiativen der Regierung der TRNC zur Zwangsregistrierung von Immobilien wollen wir betrachten, was ein Titel oder Koçan ist.
- Was ist der Unterschied zwischen Titel und Koçan?
- Arten von Titeln auf Zypern
- Wozu benötigt man einen Titel / Koçan in der TRNC?
Was ist der Unterschied zwischen Titel und Koçan?
Es gibt keinen Unterschied, es sind identische Begriffe. Titel — aus dem Englischen „Title Deed“, Koçan — aus dem Türkischen „Taşınmaz Mal Koçanı“. Dies ist ein rechtliches Dokument für Immobilien, das vom Grundbuchamt ausgestellt wird.
Arten von Titeln auf Zypern
Es gibt mehrere Arten von Titeln auf Zypern. Sie unterscheiden sich je nach Grundlage, auf der das Dokument ausgestellt wurde. Um den Titeltyp zu klären, sollte man sich an das Grundbuchamt wenden. Hier sprechen wir über den ersten Titeltyp, der der beliebteste ist.
- Türk Koçanı — Türkischer Titel (ausgestellt an die Türkisch-Zyprioten, die vor 1974 Eigentum im Norden hatten)
- Eşdeğer Koçanı — Äquivalenttitel (ausgestellt an die Türkisch-Zyprioten, die vor der Umsiedlung Eigentum im Süden hatten)
- Tahsis Koçanı — Zuteilungs- oder Verteilertitel (ausgestellt an Türkisch-Zyprioten ohne Eigentum im Süden und Türken)
- Mücahit Koçanı — Mudschahed-Titel (ausgestellt an Teilnehmer der militärischen Auseinandersetzungen von 1974)
- İngiliz Koçanı — Englischer Titel (ausgestellt für Objekte, die britischen Staatsbürgern vor 1974 gehörten)
Wozu benötigt man einen Titel / Koçan auf Zypern?
Um rechtlich vollwertiger Eigentümer einer Immobilie auf Zypern zu sein und Immobiliengeschäfte abzuwickeln. Ohne Titel sind Sie ebenfalls Eigentümer, aber für Transaktionen müssen Sie sich an den Entwickler wenden — der Titel steht zunächst auf dessen Namen — und zusätzliche Kosten tragen.
Außerdem wurde kürzlich ein Gesetz über Immobilien für Ausländer verabschiedet. Demnach müssen alle Eigentümer innerhalb von 6 Monaten nach Inkrafttreten des Gesetzes, also bis zum 21.11.2024, den Kaufvertrag registrieren und beim Ministerrat einen Antrag auf Genehmigung des Kaufs stellen.
DIENSTLEISTUNGEN
Gründung und Registrierung eines lokalen Unternehmens
Dienstleistungen eines zugelassenen Anwalts in der TRNZ
Vertragsgestaltung in einer Sprache
Vertragsgestaltung in zwei Sprachen.
Überprüfung von Immobilien auf Belastungen (SEARCH)
Legalisierung einer im Ausland ausgestellten Vollmacht
Abfassung eines zweisprachigen Testaments, Eintragung beim örtlichen Gericht
Ausarbeitung einer Erbschaft/eines Nachlasses
Gründung eines lokalen Unternehmens
Unternehmensregistrierung (Freihafen)
Vertretung Ihrer Interessen vor Gericht
Durchführung von Transaktionen zum Erwerb von Wohneigentum oder Grundstücken
Eintragung des Kaufvertrags bei der Steuerbehörde und dem Grundbuchamt
Снятие договора купли-продажи с регистрации в Налоговом Комитете и Земельном Кадастре
Перевод титула
Einreichung des Antrags auf Eigentumsregistrierung beim Ministerrat
Immobilienerklärung
Подписание договора купли-продажи и/или других документов по доверенности
Hilfe beim Wasseranschluss
Hilfe beim Stromanschluss
Unterstützung beim Wasser- und Stromanschluss